Frequently asked questions | Preguntas frecuentes
-
The cost of individual session is: $160 for a 50 minute session
The cost of couples sessions is: $175 per a 50 minute session
If you are looking for sessions over 50 minutes I offer 75 minute sessions and 90 minutes. If you are looking for something else please reach out and we can chat about it.
EMDR intensives for people who want the opportunity to accelerate their healing process and work intensively on a traumatic experience, recent trauma incident or childhood trauma this is a great option for you! They range in price due to the different packages I offer if you want to learn more about them - click here!
El costo de la sesión individual es: $160 por una sesión de 50 minutos
El costo de las sesiones en pareja es: $175 por sesión de 50 minutos.
Si buscas sesiones de más de 50 minutos ofrezco sesiones de 75 minutos y 90 minutos. Si está buscando algo más, comuníquese con nosotros y charlaremos sobre esto.
Intensivos de EMDR para personas que desean tener la oportunidad de acelerar su proceso de curación y trabajar intensamente en una experiencia traumática, un incidente traumático reciente o un trauma infantil. ¡Esta es una excelente opción para usted! Varían en precio debido a los diferentes paquetes que ofrezco si desea obtener más información sobre esto - haga clic aquí
-
At the moment I offer in person therapy in Capitol Hill and virtual Sessions via a secure video-conferencing platform. I am also happy to offer hybrid a blend of both!
----------
Actualmente ofrezco terapia presencial en Capitol Hill y sesiones virtuales a través de una plataforma segura de videoconferencia. ¡También me complace ofrecer un híbrido, una combinación de ambos!
-
I do offer a limited amount of sliding scale slots on a case by case basis. We can chat more about this but I do ask you to consider your income and intersecting identities. Please look over this resource to consider your financial privilege and where you fall in the tier system before requesting a sliding scale https://www.radicalhistoryclub.com/sliding-scale
If you are in tier 3 and are able to pay my fee this is incredibly helpful in my ability to open up more sliding scale slots for people with less financial privilege. Thank you for supporting your community.
Reach out if you are looking for a sliding scale slot I will see what I can or find you resources for clinicians who fit your financial needs.
For EMDR intensives reach out if you are looking for a sliding scale I prioritized marginalized communities and can try to offer a sliding scale slot when I can.
----------
Ofrezco una cantidad limitada de espacios de escala móvil según el caso. Podemos conversar más sobre esto, pero les pido que consideren sus ingresos y sus identidades cruzadas. Consulte este recurso para considerar su privilegio financiero y dónde se encuentra en el sistema de niveles antes de solicitar una escala móvil https://www.radicalhistoryclub.com/sliding-scale Si está en el nivel 3 y puede pagar mi tarifa, esto es increíblemente útil para poder abrir más espacios de escala móvil para personas con menos privilegios financieros. Gracias por apoyar a su comunidad.
Comuníquese conmigo si está buscando un puesto con escala móvil. Veré qué puedo hacer o encontraré recursos para médicos que se ajusten a sus necesidades financieras.
Para los intensivos de EMDR, comuníquese si está buscando una cupo de escala movil. Le doy prioridad a las comunidades marginadas y intento de ofrecer una escala móvil cuando pueda.
-
I do not take insurance. Upon request I can provide you with a superbill only for individual therapy and for most couples therapy. It is also important if we will be meeting virtually that you check to ensure your insurance covers Telehealth therapy in their out of network benefits. All of this should be discussed with your insurance provider beforehand I cannot guarantee that your insurance will accept super bills.
If you'd like to learn more about why I do not take insurance this article reflects many reasons why I have decided to be a private pay therapist https://www.npr.org/sections/shots-health-news/2024/08/24/nx-s1-5028551/insurance-therapy-therapist-mental-health-coverage
----------
No tomo seguro. Si lo solicita, puedo proporcionarle una factura excelente solo para terapia individual y para la mayoría de terapias de pareja. También es importante que, si nos reuniremos virtualmente, verifique que su seguro cubra la terapia de Telesalud en sus beneficios fuera de la red. Todo esto debe discutirse con su proveedor de seguros de antemano. No puedo garantizar que su seguro acepte súper facturas.
Si desea obtener más información sobre por qué no contrato seguro, este artículo refleja muchas razones por las cuales he decidido ser terapeuta de pago privado.https://www.npr.org/sections/shots-health-news/2024/08/24/nx-s1-5028551/insurance-therapy-therapist-mental-health-coverage
-
The No Surprises Act, also known as No Surprise Billing, took effect on January 1, 2022. This act is meant to protect you, as a consumer of health services, from surprise medical bills. As an out-of-network clinician, it is my aim to be as transparent and communicative as possible as it pertains to billing and expenses. As part of the effort, I will provide each new client with a Good Faith Estimate, in order to help you better understand the cost of services in advance.
----------
La Ley Sin Sorpresas, también conocida como Facturación Sin Sorpresas, entró en vigor el 1 de enero de 2022. Esta ley tiene como objetivo protegerlo a usted, como consumidor de servicios de salud, de facturas médicas sorpresa. Como médico fuera de la red, mi objetivo es ser lo más transparente y comunicativo posible en lo que respecta a facturación y gastos. Como parte del esfuerzo, le proporcionaré a cada nuevo cliente una estimación de buena fe para ayudarlo a comprender mejor el costo de los servicios con anticipación.
-
To ensure I can continue providing quality care. I have a 24 hour late cancellation policy. To account for life, illness, emergency, and being human, I offer everyone an annual waiver to the late cancellation policy.
Additionally, if we are able to reschedule a late cancelled appointment within 2 business days, we can forgo the late cancellation fee. If you’ve already used the annual waiver and we are not able to reschedule, the late cancellation fee is the full fee for the appointment.
I understand that emergencies happen, and I strive to be flexible. However, short-notice cancellations can impact my schedule and livelihood, as each session represents an opportunity to help another client.
----------
Para garantizar que pueda seguir brindando atención de calidad. Tengo una política de cancelación tardía de 24 horas. Para tener en cuenta la vida, la enfermedad, la emergencia y el ser humano, les ofrezco a todos una exención anual de la política de cancelación tardía.
Además, si podemos reprogramar una cita cancelada tarde dentro de los 2 días hábiles, podemos renunciar al cargo por cancelación tardía. Si ya utilizó la exención anual y no podemos reprogramarla, el cargo por cancelación tardía es el cargo total de la cita. Entiendo que las emergencias ocurren y me esfuerzo por ser flexible.
Sin embargo, las cancelaciones con poca antelación pueden afectar mi agenda y mi medio de vida, ya que cada sesión representa una oportunidad para ayudar a otro cliente.
-
It is important for our therapeutic relationship to start off with weekly sessions if possible. My goal is to set a weekly slot for each client and I can only prioritize weekly sessions to clients who come on a consistent basis.
We can chat about bi-weekly sessions after 4-12 weeks of weekly sessions ideally. Although I understand that may not be doable or accessible for everyone.
(We can talk about accessibility this is navigated on a case by case basis)
----------
Es importante para nuestra relación terapéutica comenzar con sesiones semanales si es posible. Mi objetivo es establecer un horario semanal para cada cliente y solo puedo priorizar las sesiones semanales para los clientes que vienen de manera constante ( semanal or cada otra semana)
Podemos charlar sobre sesiones quincenales después de 4 a 12 semanas de sesiones semanales. Aunque entiendo que eso puede no ser factible o accesible para todos.
(Podemos hablar de accesibilidad, esto se navega caso por caso)
-
At this moment I have availability for weekly and bi weekly sessions
Mondays & Wednesdays we can meet in person & if needed I can also offer telehealth from 9am to 3pm
Tuesdays I offer telehealth through a hippa secured platform or I can offer walk and talk therapy at Alamo plactia park from 10am to 3pm
For EMDR intensives availability varies Friday morning and early afternoon and Saturday as needed.
I am not able to offer sessions outside of my posted hours.
----------
En este momento tengo disponibilidad semanal o cada otra semana
Los lunes y miércoles podemos reunirnos en persona y, si es necesario, también puedo ofrecer telesalud de 9 a. m. a 3 p. m.
Los martes ofrezco telesalud a través de una plataforma segura hippa o puedo ofrecer terapia de caminata y conversación en el parque Alamo Plactia de 10 a. m. a 3 p. m.
Para los intensivos de EMDR, la disponibilidad varía los viernes por la mañana y primeras horas de la tarde y los sábados, según sea necesario.
No puedo ofrecer sesiones fuera de mis horarios publicados.
-
I primarily work with individuals & couples (18+). Many of my clients are people of color, immigrants or child of immigrants, people who have experienced traumatic relationships or had a traumatic childhood.
I support clients in breaking out of cycles, navigating intergenerational trauma and connecting to their inner child.
When working with couples I support couples who feel like they are unseen in their relationship. Couples who want to have difficult discussions but have no idea where to start. Partnerships who have a trauma background and can tell it is playing a role in their relationship with their partner(s), children, parents etc.
I work with families who all individuals in the system are seeking out support through (therapy, acupuncture, healing groups etc).
I offer services in English, Spanish or Spanglish!
----------
Trabajo principalmente con individuos y parejas (mayores de 18 años). Muchos de mis clientes son personas de color, inmigrantes o hijos de inmigrantes, personas que han experimentado relaciones traumáticas o han tenido una infancia traumática.
Apoyo a los clientes a romper con ciclos, superar el trauma intergeneracional y conectarse con su niño interior.
Cuando trabajo con parejas, apoyo a las parejas que sienten que no son vistas en su relación. Parejas que quieren tener discusiones difíciles pero no saben por dónde empezar. Parejas que tienen antecedentes traumáticos y pueden darse cuenta de que está desempeñando un papel en su relación con su(s) pareja(s), hijos, padres, etc.
Trabajo con familias a través de las cuales todos los individuos del sistema buscan apoyo (terapia, acupuntura, grupos de curación, etc.).
¡Ofrezco servicios en inglés, español o spanglish!
-
Yes I am more than happy to offer therapy in Spanish or spanglish! It is so crucial and important for me to serve my community through my native language.
----------
Sí, ¡estoy más que feliz de ofrecer terapia en español o spanglish! Es muy crucial e importante para mí servir a mi comunidad a través de mi lengua materna.